Русско-исландский разговорник
Общие фразы | ||
Да | Yá | Я |
Нет | Nei | Нэй |
Спасибо | Bakka þér / Takk | Сакасьер / так |
Извините | Fyrirgefðu | Фиррихгафю |
Здравствуйте | Halló | Хало |
До свидания | Bless | Блэс |
Я не понимаю | Ég skil ekki | Ехь скейхь нот |
Транспорт | ||
Машина | Bíll | Битх |
Аэропорт | Airport | Аирпорт |
Экстренные случаи | ||
Полиция | Lögreglan | Лёгреглан |
Скорая помощь | sjúkrabíl | Сьюкрапихь |
Больница | sjúkrahús | Сьюкрахус |
Аптека | drugstore | Дрюхсторе |
Доктор | læknir | Лайкнир |
Язык в Исландии
На сегодняшний день официальный язык Исландии не задокументирован на государственном уровне. Однако основная часть населения использует в общении именно его. Исландский язык имеет 2 диалекта – северный и южный. Линмайли (южный) отличается от хардмайли (северного) в произношении некоторых согласных звуков. Кроме того, существует высокий язык Исландии. В нем не используются никакие заимствованные слова.
Сегодня государственный язык Исландии включает в себя также и язык жестов. Фактически это очень редкий случай, когда на уровне правительства признали статус.
На вопрос, какой язык в Исландии является следующим по значению после официального, ответить легко – английский или датский. В школах обязательно изучение либо одного, либо другого.
Алфавит Исландии использует латиницу. Современный вариант языка и письменности сформировался в первой половине XIX века под влиянием Р. К. Раска.
Отзывы